-
1 klappere
-
2 das Geklapper
- {clatter} tiếng lóc cóc, tiếng lách cách, tiếng loảng xoảng, tiếng ồn ào, tiếng nói chuyện ồn ào, chuyện huyên thiên, chuyện bép xép - {jangle} tiếng kêu chói tai, tiếng om sòm, cuộc cãi cọ om xòm -
3 klappern
v/i rattle; Geschirr, Maschine etc.: clatter; Hufe, Holzschuhe: auch go clip-clop; Stricknadeln: click; mit etw. klappern rattle ( oder clatter) s.th.; er klapperte ( vor Kälte) mit den Zähnen his teeth were chattering (with cold); vor Angst klapperten mir die Zähne my teeth were chattering with fear; mit dem Schnabel klappern Storch: make a clattering noise with its beak; mit den Augen( deckeln) klappern umg. flutter one’s eyelids* * *das Klappernchatter; rattle* * *klạp|pern ['klapɐn]vi1) (= Geräusch machen) to clatter; (Klapperschlange, Fenster, Baby) to rattle; (Lider) to bat; (Mühle) to clack; (auf der Schreibmaschine) to clatter away; (mit Stricknadeln) to clickKlappern gehört zum Handwerk (prov) — making a big noise is part of the business
* * *1) ((of teeth) to knock together with the cold etc: teeth chattering with terror.) chatter2) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) rattle3) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) rattle* * *klap·pern[ˈklapɐn]vi1. (hin- und herschlagen) to clatter, to rattlesie klapperte vor Kälte mit den Zähnen her teeth chattered with [the] cold3. (klappernd fahren) to clatter [or rattle] along* * *intransitives Verb1) rattle2) (ein Klappern erzeugen) make a clattervor Kälte klapperte er mit den Zähnen — his teeth were chattering with cold
mit den Augen klappern — (ugs.) keep blinking; (kokettieren) flutter one's eyelashes
* * *klappern v/i rattle; Geschirr, Maschine etc: clatter; Hufe, Holzschuhe: auch go clip-clop; Stricknadeln: click;mit etwas klappern rattle ( oder clatter) sth;er klapperte (vor Kälte) mit den Zähnen his teeth were chattering (with cold);vor Angst klapperten mir die Zähne my teeth were chattering with fear;mit dem Schnabel klappern Storch: make a clattering noise with its beak;mit den Augen(deckeln) klappern umg flutter one’s eyelids* * *intransitives Verb1) rattle2) (ein Klappern erzeugen) make a clattermit den Augen klappern — (ugs.) keep blinking; (kokettieren) flutter one's eyelashes
* * *v.to chatter v.to clatter v. -
4 Klappern
v/i rattle; Geschirr, Maschine etc.: clatter; Hufe, Holzschuhe: auch go clip-clop; Stricknadeln: click; mit etw. klappern rattle ( oder clatter) s.th.; er klapperte ( vor Kälte) mit den Zähnen his teeth were chattering (with cold); vor Angst klapperten mir die Zähne my teeth were chattering with fear; mit dem Schnabel klappern Storch: make a clattering noise with its beak; mit den Augen( deckeln) klappern umg. flutter one’s eyelids* * *das Klappernchatter; rattle* * *klạp|pern ['klapɐn]vi1) (= Geräusch machen) to clatter; (Klapperschlange, Fenster, Baby) to rattle; (Lider) to bat; (Mühle) to clack; (auf der Schreibmaschine) to clatter away; (mit Stricknadeln) to clickKlappern gehört zum Handwerk (prov) — making a big noise is part of the business
* * *1) ((of teeth) to knock together with the cold etc: teeth chattering with terror.) chatter2) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) rattle3) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) rattle* * *klap·pern[ˈklapɐn]vi1. (hin- und herschlagen) to clatter, to rattlesie klapperte vor Kälte mit den Zähnen her teeth chattered with [the] cold3. (klappernd fahren) to clatter [or rattle] along* * *intransitives Verb1) rattle2) (ein Klappern erzeugen) make a clattervor Kälte klapperte er mit den Zähnen — his teeth were chattering with cold
mit den Augen klappern — (ugs.) keep blinking; (kokettieren) flutter one's eyelashes
* * *Klappern n; -s, kein pl rattling, rattle; von Geschirr, Maschine etc: clatter(ing); von Stricknadeln: clicking; von Zähnen: chattering;Klappern gehört zum Handwerk puff(ery) is part of the trade* * *intransitives Verb1) rattle2) (ein Klappern erzeugen) make a clattermit den Augen klappern — (ugs.) keep blinking; (kokettieren) flutter one's eyelashes
* * *v.to chatter v.to clatter v. -
5 kläppern
v/i rattle; Geschirr, Maschine etc.: clatter; Hufe, Holzschuhe: auch go clip-clop; Stricknadeln: click; mit etw. klappern rattle ( oder clatter) s.th.; er klapperte ( vor Kälte) mit den Zähnen his teeth were chattering (with cold); vor Angst klapperten mir die Zähne my teeth were chattering with fear; mit dem Schnabel klappern Storch: make a clattering noise with its beak; mit den Augen( deckeln) klappern umg. flutter one’s eyelids* * *das Klappernchatter; rattle* * *klạp|pern ['klapɐn]vi1) (= Geräusch machen) to clatter; (Klapperschlange, Fenster, Baby) to rattle; (Lider) to bat; (Mühle) to clack; (auf der Schreibmaschine) to clatter away; (mit Stricknadeln) to clickKlappern gehört zum Handwerk (prov) — making a big noise is part of the business
* * *1) ((of teeth) to knock together with the cold etc: teeth chattering with terror.) chatter2) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) rattle3) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) rattle* * *klap·pern[ˈklapɐn]vi1. (hin- und herschlagen) to clatter, to rattlesie klapperte vor Kälte mit den Zähnen her teeth chattered with [the] cold3. (klappernd fahren) to clatter [or rattle] along* * *intransitives Verb1) rattle2) (ein Klappern erzeugen) make a clattervor Kälte klapperte er mit den Zähnen — his teeth were chattering with cold
mit den Augen klappern — (ugs.) keep blinking; (kokettieren) flutter one's eyelashes
* * ** * *intransitives Verb1) rattle2) (ein Klappern erzeugen) make a clattermit den Augen klappern — (ugs.) keep blinking; (kokettieren) flutter one's eyelashes
* * *v.to chatter v.to clatter v. -
6 rattern
v/i* * *das Ratternchatter; rattle* * *rạt|tern ['ratɐn]vi(als Bewegungsverb: aux sein) to rattle, to clatter; (Maschinengewehr) to chatter* * *rat·tern[ˈratɐn]vi* * *intransitives Verb1) clatter; <sewing machine, machine-gun> chatter; < engine> rattle* * *rattern v/i2. (ist):durch die Straßen rattern clatter through the streets* * *intransitives Verb1) clatter; <sewing machine, machine-gun> chatter; < engine> rattle2) mit sein (ratternd fahren) clatter [along]* * *v.to clatter v. -
7 Rattern
v/i* * *das Ratternchatter; rattle* * *rạt|tern ['ratɐn]vi(als Bewegungsverb: aux sein) to rattle, to clatter; (Maschinengewehr) to chatter* * *rat·tern[ˈratɐn]vi* * *intransitives Verb1) clatter; <sewing machine, machine-gun> chatter; < engine> rattle* * ** * *intransitives Verb1) clatter; <sewing machine, machine-gun> chatter; < engine> rattle2) mit sein (ratternd fahren) clatter [along]* * *v.to clatter v. -
8 knattern
v/i Maschinengewehr: chatter, go rat-a-tat-tat; MOTORRAD: hammer; RADIO: crackle; Fahne, Segel: flap noisily, drum* * *knạt|tern ['knatɐn]vi(Motorrad) to roar; (Presslufthammer) to hammer; (Maschinengewehr) to rattle, to chatter; (Schüsse) to rattle out; (Fahne im Wind) to flap* * *knat·tern[ˈknatɐn]▪ \knatternd roaring/clattering* * *intransitives Verb* * *knattern v/i Maschinengewehr: chatter, go rat-a-tat-tat; Motorrad: hammer; RADIO crackle; Fahne, Segel: flap noisily, drum* * *intransitives Verb2) mit sein (knatternd fahren) clatter* * *v.to rattle v. -
9 Gepolter
n; -s, kein Pl.1. Lärm: din, clatter, banging2. Schimpfen: ranting and raving* * *Ge|pọl|ter [gə'pɔltɐ]nt -s, no pl(= Krach) din; (an Tür etc) banging, thudding; (von Kutsche etc) clattering; (inf = Geschimpfe) rantingdie Fässer fielen mit Gepolter die Treppe hinunter — the barrels went thudding down the stairs
* * *Ge·pol·ter<-s>[gəˈpɔltɐ]* * *das; Gepolters1) clatter2) (Schimpfen) grumbling; moaning* * *1. Lärm: din, clatter, banging2. Schimpfen: ranting and raving* * *das; Gepolters1) clatter2) (Schimpfen) grumbling; moaning* * *n.rumbling n. -
10 Geratter
-
11 Geklapper
-
12 rumpeln
v/i rumble; (Krach machen) bang around* * *to lumber; to rattle* * *rụm|peln ['rʊmpln]vi1) (= Geräusch machen) to rumbleer fiel rumpelnd die Treppe hinunter — he fell down the stairs with a clatter
* * *(to make a low grumbling sound: Thunder rumbled in the distance.) rumble* * *rum·peln[ˈrʊmpl̩n]vi* * *intransitives Verb (ugs.)1) (poltern) bump and bang about2) mit sein (sich rumpelnd fortbewegen) rumble; bump and bang* * ** * *intransitives Verb (ugs.)1) (poltern) bump and bang about2) mit sein (sich rumpelnd fortbewegen) rumble; bump and bang* * *v.to rumble v. -
13 scheppern
v/i umg. rattle, clatter; da hat’s gescheppert umg., Autounfall: there’s been a bit of a smash there; beim Erzählen: then there was a crash; jetzt hat’s gescheppert Streit: he’s ( oder she’s) copped (Am. getting) it now* * *to rattle* * *schẹp|pern ['ʃɛpɐn]vi (dial)to clatteres hat gescheppert — there was a clatter; (loser Gegenstand) there was a rattle; (Autounfall) there was a bang; (Ohrfeige) he/she got a clip round (Brit) or a slap on (US) the ear
* * *schep·pern[ˈʃɛpɐn]I. viauf der Kreuzung hat es ganz schön gescheppert there was an almighty bang at the crossroads▪ jdm eine \scheppern to box sb's ears, to clip sb round the ear* * *es hat gescheppert — (hat einen Autounfall gegeben) there was a smash or crash
* * *scheppern v/i umg rattle, clatter;da hat’s gescheppert umg, Autounfall: there’s been a bit of a smash there; beim Erzählen: then there was a crash;* * *es hat gescheppert — (hat einen Autounfall gegeben) there was a smash or crash
* * *v.to rattle v. -
14 Getrappel
* * *Ge|trạp|pel [gə'trapl]nt -s, no plpatter; (= Hufgetrappel) clop* * *Ge·trap·pel<-s>[gəˈtrapl̩]nt kein pl clatter* * * -
15 prasseln
v/i Regen, Hagel: patter ( auf + Akk on, Fenster: against); stärker: beat down (on); aufs Fenster: beat (against); Schüsse, auch fig., Fragen etc.: rain down (on); Feuer: crackle; prasselnder Beifall thunderous applause* * *to beat down; to crackle; to pelt; to patter* * *prạs|seln ['prasln]vi2) (Feuer) to crackle* * *2) (the sound made in this way: the patter of rain on the roof.) patter3) (a light, tapping sound: the pitter-patter of rain on a window.) pitter-patter4) (to make such a sound.) pitter-patter* * *pras·seln[ˈprasl̩n]vi\prasselnder Beifall (fig) thunderous [or deafening] applause* * ** * *prasseln v/i Regen, Hagel: patter (auf +akk on, Fenster: against); stärker: beat down (on); aufs Fenster: beat (against); Schüsse, auch fig, Fragen etc: rain down (on); Feuer: crackle;prasselnder Beifall thunderous applause* * ** * *v.to crackle v. -
16 trappeln
v/i1. (hat getrappelt) Pferd etc.: clatter, go clip-clop2. (ist) Kind etc.: patter* * *to patter* * *trạp|peln ['trapln]vi aux seinto clatter; (Pony) to clip-clop* * *((of rain, footsteps etc) to make a quick, tapping sound: She heard the mice pattering behind the walls.) patter* * ** * *trappeln v/i1. (hat getrappelt) Pferd etc: clatter, go clip-clop2. (ist) Kind etc: patter* * * -
17 knattern
knat·tern [ʼknatɐn]vi\knatternd roaring/clattering;das K\knattern the roar/clatter/rattle -
18 Getrampel
n; -s, kein Pl.; umg., pej. trampling about; als Beifall etc.: stamping (of feet)* * *Ge|trạm|pel [gə'trampl]nt -s, no pltrampling; (= Beifallsgetrampel, Protestgetrampel) stamping* * *das1) (a loud noise like hard objects falling, striking against each other etc: the clatter of pots falling off the shelf.) clatter2) (the sound of heavy footsteps.) tramp* * *Ge·tram·pel<-s>[gəˈtrampl̩]* * *das; Getrampels (ugs.) tramping* * ** * *das; Getrampels (ugs.) tramping* * *n.trampling n. -
19 Hufgeklapper
-
20 klackern
См. также в других словарях:
Clatter — Clat ter, n. 1. A rattling noise, esp. that made by the collision of hard bodies; also, any loud, abrupt sound; a repetition of abrupt sounds. [1913 Webster] The goose let fall a golden egg With cackle and with clatter. Tennyson. [1913 Webster] 2 … The Collaborative International Dictionary of English
Clatter for Control — Studio album by Hangedup Released April 18th, 2005 Recorded 2003 2004 at Hotel2Tango Genre … Wikipedia
clatter — ► NOUN ▪ a loud rattling sound as of hard objects striking each other. ► VERB 1) make a clatter. 2) fall or move with a clatter. ORIGIN Old English, of imitative origin … English terms dictionary
Clatter — Clat ter, v. t. To make a rattling noise with. [1913 Webster] You clatter still your brazen kettle. Swift. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Clatter — Clat ter, v. i. [imp. & p. p. {Clattered}; p. pr. & vb. n. {Clattering}.] [AS. cla?rung a rattle, akin to D. klateren to rattle. Cf. {Clack}.] 1. To make a rattling sound by striking hard bodies together; to make a succession of abrupt, rattling… … The Collaborative International Dictionary of English
clatter — [n] loud noise ballyhoo*, bluster, clack, clangor, hullabaloo*, pandemonium, racket, rattle, rumpus, shattering, smashing; concepts 181,189,595 clatter [v] crash; make racket bang, bluster, bump, clang, clank, clash, hurtle, noise, rattle, roar,… … New thesaurus
clatter — [klat′ər] vi. [ME clateren < OE * clatrian (akin to MDu klateren) < IE base * gal , to CALL, cry out] 1. to make, or move with, a rapid succession of loud, sharp noises; rattle 2. to chatter noisily vt. to cause to clatter n. [ME clater… … English World dictionary
clatter — index noise Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
clatter — late O.E. clatrung, probably from O.E. *clatrian, of imitative origin. Cf. M.Du. klateren, E.Fris. klatern, dial. Ger. klattern. The noun is attested from mid 14c. Clatterer or clatterfart, which wyl disclose anye light secreate. [Richard Huloet … Etymology dictionary
Clatter — Coordinates: 52°32′32″N 3°28′36″W / 52.54215°N 3.47679°W / 52.54215; 3.47679 … Wikipedia
clatter — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ loud, noisy ▪ metallic ▪ sudden VERB + CLATTER ▪ make … Collocations dictionary